Russo; letta dalla nostra docente Irina
“Буря” А.С.Пушкин Ты видел деву на скале
В одежде белой над волнами,
Когда, бушуя в бурной мгле,
Играло море с берегами,
Когда луч молний озарял
Ее всечасно блеском алым,
И ветер бился и летал
С ее летучим покрывалом?
Прекрасно море в бурой мгле
И небо в блесках без лазури;
Но верь мне: дева на скале
Прекрасней волн, небес и бури
“La tempesta” A.S. Pushkin
Tu hai visto la fanciulla sullo scoglio
Nella bianca veste sopra le onde,
quando, rumoreggiando nella tempestosa tenebra,
il mare giocava con le rive,
quando il raggio dei lampi la rischiarava
continuamente di uno splendore purpureo,
e il vento si agitava e volava
col suo svolazzante mantello?
È bello il mare nella tenebra della tempesta
E il cielo nei suoi bagliori senza l’azzurro;
ma credimi: la fanciulla sullo scoglio
è più bella delle onde, del cielo e della tempesta.
Nessun commento:
Posta un commento